Todos Imaginemos que se dió el paso más significativo para acelerar la transición en todo el mundo del combustible Fósil. Imaginemos que el Congreso de los EE.UU. y las Naciones Unidas logró un acuerdo sobre un régimen nacional e internacional para fijar precios rígidos en el carbón y el petróleo que refleja con exactitud el daño que estos combustibles fósiles están causando en la atmósfera. Si eso sucediera, las cosas seguirían otros caminos.
Lo más obvio es que veríamos muchos más paneles solares y turbinas de viento. De pronto, cualquier persona con una calculadora sería capaz de ver que ya no tiene sentido invertir en una central eléctrica a carbón. Cualquier construcción de un nuevo complejo de apartamentos inmediatamente entiende que está en su mejor interés instalar tubos de agua caliente solar en el techo. En China, el líder mundial en el consumo total de energía, pero también en energías renovables, hay 250 millones de personas que ahora obtienen el agua caliente de esta manera. Sin embargo, esta solución en extremo simple y efectiva aún tiene, como en otros lugares, que luchar contra la fuerza de la gravedad económica. Mientras la electricidad con carbón es absurdamente barata, las fuentes renovables de energía se mantendrán marginales.
Los efectos de un cambio generalizado a limpio y a las energías renovables no se limitan al sector de la energía solamente. Piense en la agricultura. Hemos pasado la mitad de un siglo la construcción de un gigantesco complejo agro-industrial que se ejecuta enteramente con los combustibles fósiles.
Sin embargo, el autor Michael Pollan recientemente calculó que se necesitan 10 calorías de energía fósil para producir una caloría de alimentos. Debido a que el creciente complejo es una máquina y no realmente una granja, los alimentos que producen es terrible en términos de sabor y nutrición, e incluye los residuos tóxicos de los pesticidas, herbicidas y fertilizantes sintetizados químicamente.
La ironía final es que ahora dedican las mejores tierras agrícolas del planeta, en el medio oeste americano, en el cultivo de maíz de alto contenido en fructosa. Es un culpable principal en la epidemia de diabetes de nuestro país. El efecto dominó sigue y sigue.
Por otro lado, tenga en cuenta lo que sucedería si el precio del petróleo subiera tan alto que esta nación no podía darse el lujo de explotación en la forma preferida por los gigantes de los agronegocios? Lo que sucedería es que necesitaríamos más estadounidenses dedicados a la agricultura más sana con el trabajo y el ingenio humano reemplazar algunos de los combustibles fósiles.
Eso sería aumentar los rendimientos por hectárea y también aumentar la calidad de los alimentos que comemos. Estudios de Investigación reportados por Jules Pretty, pro-rector de la Universidad de Exxes, Reino Unido. En su libro, Agri-cultura, han demostrado que las granjas pequeñas en todo el mundo son habitualmente tan productivos como tierras agro-industriales, y que la agricultura de bajos insumos, también pueden alimentar al mundo con una conversión al por mayor.
Una vez más, esto ya está empezando a ocurrir: Los Mercados de productos del Campo siguen siendo de más rápido crecimiento y es parte de la economía alimentaria de nuestro país, en el último censo agrícola el número de granjas en los Estados Unidos está aumentando por primera vez en un siglo y medio. Es una buena noticia y, potencialmente, una gran noticia, pero la pequeña agricultura, cooperativas y la producción orgánica se mantendrá en una tendencia pequeña, marginal hasta que el precios de la energía, cambie. El día que pase será el día en que cada uno encuentre su camino a un mercado con productos de campo locales.
Cambios útiles serán desplegados, a partir de trayectos de trenes y autobuses sustituirán los coches a la creciente popularidad de los bloques urbanos densamente poblados, como los suburbios perderán su atractivo. Tiendas locales, naturalmente, obtendrán el visto bueno también sobre la cadena de grandes almacenes, y así sucesivamente.
Artículo tomado y traducido de la Revista: Natural awakenings. Octubre 2010. Versión en inglés de Bill McKibben.
Traducción al español gentileza de
Dr. Manuel H. Conejeros.
Quimico/Farmacéutico; Bioquímico.
Ex-Profesor Adjunto de Fisiopatología U. de Concepción.
Experto en Prevención de Riegos.
Ex- Primer Comandante Cuerpo de Bomberos. Concepción. Chile.
Bachelor in Sciences. Medical Technologist Scientific. Florida State. USA.
0 comments:
Publicar un comentario